Startseite » Community » Umfragen » Umfrage: Normdaten in der Turkologie
Umfrage: Normdaten in der Turkologie
Anfrage aus 2023:
Durch die digitale Transformation der Forschungswelt wird es immer wichtiger mit sauberen Normdaten zu arbeiten, damit klassische Publikationen, online Editionen oder auch Inhalte von Datenbanken mittels fachlich akzeptierter Metadaten eindeutig beschrieben werden können und ein Durchforsten großer Datenmengen nach Fachtermini ermöglicht wird.
Bei der Normierung turkologischer oder osmanistischer Normdaten eröffnen sich künftige Kooperationsfelder zwischen dem Fachinformationsdienst Nahost und Wissenschaftler*innen der GTOT e.V. oder anderer Fachgesellschaften, um z.B. bestehende turkologische Schlagwörter der Gemeinsamen Normdatei zu präzisieren oder gegebenenfalls neue anzulegen.
Ergebnisse der Umfrage
Vielen Dank an alle Teilnehmenden, die sich die Zeit genommen haben, unsere Umfrage zu beantworten. Wir haben die Ergebnisse der Umfrage in einem Bericht zusammengefasst.
Welches Schlagwort sollte für die ethnische Gruppe im Irak vergeben werden?
Welches Schlagwort sollte für die ethnische Gruppe in Syrien vergeben werden?
Die Teilnehmenden stimmten einstimmig für die Entstehung eines neuen Schlagwortes. Bei den neuen Vorschlägen gab es unterschiedliche Auffassungen, es wurde aber als sinnvoll angesehen, die regionale Herkunft der ethnischen Gruppen darzustellen.
Welches Schlagwort sollte für die Sprache der ethnischen Gruppe in Irak vergeben werden?
Die Teilnehmenden stimmten zur Hälfte für die Verwendung eines neuen Schlagwortes. Zu zwei Dritteln stimmten sie für die Bezeichnung „Türkisch (Irak)“, während ein Drittel für Aserbaidschanisch stimmte.
Welcher ISO-Sprachcode (ISO 639-2) sollte für die Sprache und Literatur der irakischen Turkmenen verwendet werden: tuk (für Turkmenisch) oder tur (für Türkisch)?
Die Teilnehmenden stimmten mit deutlicher Mehrheit für den Sprachcode tur.
Aus linguistischer Sicht dürften das Schlagwort „Türkisch“ sowie der ISO-Code tur (für Türkisch) im Falle der Sprache der türkisch/turkmenischen Volksgruppe in Syrien angebracht sein. Würde dieser Entschluss auf Zustimmung stoßen?
Die Teilnehmenden gaben einstimmig ihre Zustimmung für die Verwendung des Schlagwortes „Türkisch“ sowie des ISO-Code tur (für Türkisch).